CAPhost banner

Образцы спряжения

Тип 11 и подтип II*.

Основная часть индекса

1 Па (только глаголы 1 с вы")

11Ь

11*Ь

ПЬ/с

Прочие сведения

Основной набор форм1

Страд. формы на -ся

Без пометы [®]

Основной набор форм

 

 

Образцы

нов

 

 

шить

шиться

пить

 

 

ев

выбить

зашить 2

вбить расшить3

привить 2

СВ

Б уд.

ед. 1 3

выбью выбьет

зашью зашьёт

вобью разошью вобьёт разо

привью привьёт

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

шьет

 

 

 

 

 

 

 

мн. 3

выбьют

зашьют

 

 

вобьют разо

привьют

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

шьют

 

 

 

 

 

 

Повел.

ед. 2 мн. 2

выбей

выбейте

(за)шёй (за)шейте

вбей расшей вбейте расшёйт-е

пей привей пейте вривёйте

 

 

ед. м

выбил

(за)шйл

шился

вбил расшил

пил привил

 

 

Прош.

ж с

выбила выбило

(за)шдха (за)шйло

шилась шилось

вбила расшила вбило расшило

пила привила пило привило,

 

 

Оба

вида

 

 

мн.

выбили

(за)шйли

шились

вбили расшили

пили привили

 

 

Прич. прош. Деепр.

выбивший выбив, -ши

(забивший (за)шйв, -ши

шившийся

вбив- расшивший ший вбив, расшив,

пив- прививший ший пив, привив,

 

 

прош.

 

 

 

 

 

 

-ши -ши

-ши -ши

 

 

Прич.

страд.

выбитый выбит выбита

выбито выбиты

(за)шйтый (за) шит (за)шйта

(за) шито (за)шиты

 

 

вбитый расшитый вбит расшит вбита расшита

вбито расшито вбиты расшиты

питый привитый пит привит пита привита// привита4 пито привито питы привиты

 

1 Помета [(^)] представлена только у глагола пробить в значении “отметить ударами час (о часах)”:

прош. просил, пробила, прббйло, пробили; в остальном как зашить (прич. страд, в данном значении нет). В других значениях пробить спрягается просто как зашить.

' У глаголов обить, опить буд, обобью, -ёт, -ют, обопыЬ, -ет, -1Ьт (как в подтипе 11*), но повел. обей, опей; в остальном обить спрягается как зашить, опить—как привить.

124

Тип 11, подтип 11"

Все формы, кроме наст. ксв

11 Ь/с

11*Ь/с

 

 

 

 

|1 Примеры

 

 

 

11 Б/с'

11*5/0'

возвратных

 

 

 

 

 

 

 

(только

(только

глаголов

 

С пожтой

 

С поме

возвратные)

возвратные):! (кроме гла-

 

 

 

 

 

Страд, фор

[®]

Без пометы [^}]

той [ф]

 

 

 

 

голов схе

 

 

мы на -ся

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мы Ь/с")

 

 

питься

литься

биться

 

 

допить

свить распить3

отпить

налиться

облиться

добиться

 

 

 

 

допью

совью разопью, отопью

нальюсь

обольюсь

добыссь

 

 

 

допьёт

совь- разопьёт

отопьет

нальётся

обольётся

добьегся

 

 

 

 

 

ёт

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

допьют

совь- разопь

отопьют

нальются

обольются

добьются

 

 

 

 

 

 

ют ют

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

допей

свей распей

отпей

(на)лёйся

облейся

(ДО)бёЙСЯ

 

 

 

 

допейте

свейте распейте

отпёлте

(на)лёйтесь

облейтесь

(до)бейте:ь

 

 

пился/!

допил

свил распил

бтп ил

(на)лйлся

облился

(до)сйлся

 

устар.

 

 

 

 

 

//устар.

Цустар.

 

 

 

пился

 

 

 

 

 

(на)лился

облился ;

 

 

 

пилась

допила

свила распила

отпила

(на)лилась

облилась

(до)билась

 

пилось//

допило

свило распило

отпило

(на)лил6сь//

облилось//

(до)бйлось

 

пй-фсь

 

 

 

 

 

(на)лйлось

(об)лйлось

 

 

 

пились//

допили

свили распили

отпили

(на)лилнсь//

облились//

(до)бились

 

 

пилась

 

 

 

 

 

 

(на)лйлись

(об)лйлись

 

 

 

 

пившейся

допивший

свив- распив

отпив

(набив

облившийся

(до)бивший-

 

 

 

 

 

ший ший

ший

шийся

 

ся

 

 

-^-

допив, •ши

свив, распив,

отпив,

(набив

облившись

(до)бйв-

 

 

 

 

 

 

-ши -ши

-ши

шись

 

 

шись

 

 

—^

допитый

свитый распитый

отпитый

 

 

 

допит

свит распит

отпит

 

 

 

 

 

 

 

 

 

допита/'

свита// распита,?

отпита//

 

|!

 

 

 

допита 4

свта4 распита4

отпита4

 

1

 

 

 

 

 

допито

свито распито

отпито

 

 

 

 

 

 

 

 

 

допиты

свиты распиты

отпиты

 

 

 

 

 

 

 

э Образцы расшить, распить представляют, кроме самих себя, только исшить и испить. * Вариант с ударением на корне менее литературен: у глаголов на -лить его следует избегать, например: налита^ долита, слита и т. д. (не рекомендуется налйпга, долита^ слита и т. д.).

125

Образцы спряжения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

' А

 

 

•°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Д '^ ^ и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

?та3

3 С- -

ё-о^ " § "

•^ Л

ь

•^

Е

.д ь

5

.с ^ ? С ^

а , ^•Д ^ и а а: •С-С Е Е

1.1

0 Е

5^2

111

^ ?

^ в

"5 'о'

с с

Ч ^ Ч с: •3 -^ -3 -3 2 Е Е 5

||||

.53.!

3^

Х3!

'

^ Я Ь- 3 - ?: Ж; ^ С, 1^ и) X -С •С -С •С' -С -С 2 2 Е Е Е 2

к

^

 

 

 

 

 

 

о: и

 

 

 

 

 

 

 

 

К

и

 

 

ё-га • '

:- а. с1 з:

к

 

 

 

3

.5^

 

 

 

Л ^ Л

 

 

 

5 0 г: =

= с с-

— та р- з

С = и с.

-3

1

1 1

|1 1

'0

С-

>^ н.

=1 а:

 

 

'

 

 

и та С == 55^5 И. 0. & &.

я •5

'

•6-

~

 

 

а з:

-

о

 

 

 

 

•г з: а: з:

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г v з:

 

Я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'•-- р =

д

•а

-й. .2.

^ ^ - с.

 

 

 

 

^ ^ И

^5,??

5^55

В С

]

51-

:;

5

•^ ^ -.'^ :3 :^ •д

•д. >д д;

5 5 3

 

ЕДЕ

1§Д|

^ ^ ^ 5

^ с

 

 

 

^

-

? 5 Е 5 5 г:

= Ед

 

 

и и и

и п о ?з

^ -^ С-1 ;-'

с-* и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1- а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

= ^

 

 

 

с = о с-

-С] =

2 3:

^

и

^

.<-<<<.< - Э ^ г р е:

т :и ки ни к^ -я

5 2 § § ё Ё

.2

с

 

 

-^л

•§ 11

и и и

< И

*с <а

о -о

С Д и и

5,?||

5.° с^

и '^ "^ и

а а 'ё ^ ^ '^

5 ^ я р 3

•С. ;.) -^ ^ •^

С С ^ ^ ^ -' и и и с*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<

 

 

 

 

 

 

 

 

? I

 

 

 

 

 

 

= с л ^

в ?

й^Г

\о -

л ^ 5 и.

"

о. с

^“л^

^2 ч ь 5 ь ^ о- о. с. с. с. *-

? \ 1х 1

-4^ ^ ^

ь сь о.

 

 

<^л

2^2

•^1 '^ •4^

Са. и и ю^^

0

1. •^

ю <о

22

я 0 =

е! Е; С; Ц

0.'§.5.0.

о о о о "3"3"3'^

3 '.

& с. в о

? о'

3 я о 3

.И .И .И И ,Й с. а с/и. о.

0 'С 0 10 0

3"о''3"о' о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ю

 

•^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^

 

 

 

 

 

 

д

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

п^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

4

^

о

л ^”

?

о

11 .Й г 1§

У Э" У ? 3- э-

о о о о о с

1 к 1

•X -3! у у

о о

л ?-

^3 о. а:

9 5 §

•д -д ^

000

У “ "в

'Я •2

5 1

 

 

^§§5

а

с я

1

1

3" р- Г 3-

оооо

г; ?

 

 

 

 

 

ь-

-

а с с с а в

 

>,

с с с

 

=: с с =

с ^.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сг

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 §

Ч Ч. Р С.

Я (11

л г &1

•д

(-.

•я ^-

с-

2 1 И ^ I '^ ^ ^ ^ ^

13 ^

? 1

а а: 4-

.0 ч^ ^

с. и с-

Ь. 1^ Ь-

о

2 И а

-о чи iv

& Ё-&

000

'-” о и

.1 ^ ^

а о.

||

то о а ^ ^ ^ ^

чи -^ '-< '^

а с. а и ь- ^ - -'о"о'о о

^ Э 3 ^.

1 ^

^ И

5 я о 3 ^ г- ^ ^ ^

о. & и о. о.

'0"0"0"0""0' ^ ^ ^ и и

 

 

 

 

я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 а

 

 

 

 

 

 

^ ^

с. >1

ч

•д ^->,

•а

я:

л

- 3 ^ Е ? ^

а; ^ О) (ц а^ 5

•>' ••--1 •>! ->^ ^>1 •>,

=С ^ ^ с[ 5 ^

^ ^

3 |?

^ 3: V ^

^>,^>, •>, э

 

 

282

-5 •5 •&

та. га та

?

в та

5^

Я 0 В

^ ^ =: с:

^>1^>^>^•>,

^555

я я я я

Э я я '>> ">>

^ ^

то '5'

И Я 0 3 {- ^ 6- ^'^ '•>.->.^'>}'>' 5^5^5

я та та та я Я х Я Я Ж

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

та

я^ 22

2.

Л

ь-

Я ^) 3^ 1^ и, 2 -С •О -С •С •0 •С и С. О. С- С- и

з: а: з: з: ^ а:

? ^ ^ 1

2 д ^ •с-с -о с- а о. з: з: а:

25|

а о. о.

^ .1: ^

555

V

та та

•о -о о- о. я а "? ^

о о

та 0 Д

5555

&. а. &. & а: а а ^

III!

3 ^

3 "Т^

1 .5

^ 2.

5 ^'

3 ю о 3

^- ^ [- ^ ^

-3 -5 -3 -3 -3 •С.О, &.&. &.

^ а: з: а: ^

•б- '? ^ н ^•

00000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•^ 1'

 

 

 

 

!^

та ^ "

1

3

Е

1

|| 1

 

 

° е §

000 355

^

Я =5

о о Е Е

та о Я =: ^ ^ ^ 3333 2 3 5 Е

1 -^ ^ 5 а

Э я о 3 ь ^- ь к?

ззззз

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

3 3 Я

5 ^

а я = я

•2 '3

В щ

® со я за ж

я

 

 

 

 

 

 

— сч со — сч с*э

^~

 

 

— Р-1 СП

сч сч

Е ^ и

 

 

Ч

3 ^

о

е;

^

5 1

V СО

х

 

 

5 1

5|

Я 5

о

о.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ч

 

 

 

^ 2

с

 

л 6-

и

^

Е-.

3

3

^•' и та

:-• е-., ч .

Я д; Е- д •": ^

^а^?а

сч=с: 5 =

5

Й

°5

С а

0

о.

с

- с" '

я 5 5

^1

у я о.

 

с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

й.

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

та

 

 

 

0

и

а

^5

 

 

 

 

 

^

 

0-<а

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

126

Типы Г2, 13, 14

Глаголы тшга 13

^давать а производные а глаголы на -знавать, -ставать^

Индекс—всегда 13Ь

 

 

Основной набор форм

Страд, формы на -ся

Пример возвратного глагола

Образцы

нсв

давать

даваться

оставаться

ев

надавать

;

нсв

Наст.

ед. 1 2 3 мн. 1 2

3

\ даю даёшь даёт даём , даёте дают

даётся даются

остаюсь остаёшься остаётся остаёмся остаётесь остаются

Прич. наст. Деепр. наст. Прич. страд, наст.

дающий ; давая даваемый

дающийся

остающийся оставаясь

Б уд.

буду давать

будет, будут даваться

буду оставаться

ев

Буд.

ед. 1 3 мн. 3

налаю надаёт надают

 

 

 

 

Оба вида

Повел.

2 ед. 2 мн.

(на)давап (на)давайте

оставайся оставайтесь

Прош.

ед. м ж

^

(на)давал (на)давала (на)давало (на)давали

давался давалась давалось давались

оставался оставалась оставалось оставались

Прич. прош. Деепр. прош. Прич. страд.

(на)дававшии (на)давав, -ши

дававшийся

остававшийся остававшись

 

Глаголы типа 14 и подтипа 14*

(мать, ^-г•лгаъ а производные а приставочные глаголы с -чать , -ять, -нять, -пять)

Наст. несовершенного вида

Основная часть индекса—всегда 14Ь

Буква в скобках

(-н.)

(-м-)

Пример набора страд. форм на -ся

Пример возвратного глагола

Образцы

мять

жать {убирать урожай}

жать (давить)

мяться

жаться

Наст.

ед. 1 2 3 кн. 1 2 3

мну мнёшь мнёт мнём мнёте мнут

жну жнёшь жнёт жнём жнёте жнут

жму жмёшь жмёт , жмём жмёте жмут

мнётся мнутся

жмусь жмёшься жмётся жмёмся жмётесь

ЖМУТСЯ

Прич. наст. Деепр. наст. Прич. страд, наст.

мнущий

жнущий

жмущий

мнущийся

жмущийся

Буд.

буду мять, жать

будет, будут мяться

буду жаться

 

127

Образцы спряжения

 

128

Тип 14, по&ткп. 14"

 

129

Образцы спряжения

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

х ч я -~-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 2 5-5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Р 2 5 ^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К ^ -Э

 

та ^ о. * о. '- та -^

8 " ^

§1г"

з^^^г

к ^

р ч^з

^

к

и •д ^” ^та

%

и

ч

•с; ^

'?

^3

и

я

ч

ч-З

^

^

-а .а ^ и о я ^ Ч ^та ^-з

А Х

'а я

а я

3 Э а я

XX

"я^зТ

 

 

 

 

=•• 3

^ ш 5^ -

 

Си.

с.

с:

Е" Е"

& Сч

с= с

 

3 о х и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а ч и >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о. о -з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г- '- о 1— га и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ч ^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

к

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

я '

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ё-з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

к

 

а:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с^

 

та ^

а ё.

к ^

 

 

к

и

^ "3

л -з ^ к

5

3

 

 

 

 

=--§•

? •к

)

е:

•С

^ ^к

ч ^ чя 'к

03 'К

 

а) -

2

 

5

5

3 В

5

 

§^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

к

 

 

к

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

^

 

 

 

 

 

^ ^

 

—2

л (-•я

3-

 

 

 

 

.л н

•сз

<

•К

^

л

С'

>та

л д и и

'я а 3 3

 

 

 

 

я

 

я

ч

^

^ Ч

са ц

 

^

=

 

=:

ГЗ

та

д та

•та •га

 

к

 

 

 

 

 

^

та

п; та

га та

 

ч

 

 

 

 

 

=3

К

я =:

я я

 

я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

к

 

.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^ .д

 

•^г

^ ^

с1-0^

 

 

 

 

к

^

•л

5

< а

3 ^ ч "к к =

3 ГЗ

-а ^ -?з Ч

с?

д

л л и <-*

•о -я

Ч с;

К (Я

уз и

я а 3 3

со я

•К ЧЯ =3 Я

 

 

 

 

 

 

 

 

со

Я ОТ

та

5 я

та та

 

 

 

 

 

 

 

 

 

т 5га

со

от эт

та сгэ

 

 

 

 

в к и о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

С-)

и ^У

'“ я

х о. „

5^5

- я>Ё в и в и -а -л *-

 

 

 

 

к: и

р

•к д

^

^1 и

0°””

^

ч к

1

-а •а

-IV!

ч •Й ч -к

К Е К 3: ^ \0 Е >0

^'з^

к

(-• Л

?н и

11

•в '^

11

 

 

 

 

8- •я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

к

'я 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

я т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

<0 и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ь:

о о.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

С” .0

ж я

к <и

-< эт а я

'0 0.

 

 

в; и

л

Е-

^^'з

р: ^ ^

^15

•К ^2) ^

л и •та ^

с?

д Л

5 ё 3 я •§-5'ч-§

к в к я

я " л

эД и 5 5

3 3 СС 03

•к 'к

 

 

 

 

0 '0

 

 

 

Я

 

виз"

я я

 

 

 

— о

 

 

 

 

5

и

и

и ^ и ^^

и и

 

 

''с

-г:

л

.1

 

 

 

 

Л ^

ЕЯ

СО

СО

^ сч эт са

•та с: К со со

•о о ч я ч к Ч •а п •с?

ЭТ Й п

со ===; а

=я я

я в" 'к чя

Л СП

1^'?ез

-5 •“ 5 "5 чя 23332

•^ *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В Ю

 

 

И

с”

со

=• 5

1§ ^

к

я!

05

СО

со и

1 8

03 и

СО

и

5

&<

1>

^

Е

а

э а

о о о. — с с

Ј•1

&. й<

с^

е<

я о.

&

гг к & С

3 ^ т га

0

о.

X

О

о [-

с^

К1

О.

<з 0

^

о 5

 

130

Типы 14, 15, 16

Глаголы типа 15

(деть, стать, стыть а производные и глаголы, на -стрять)

Единственный глагол несовершенного вида—стыть (//стынуть, подтип 3°); см. его спряжение в подтипе 3° (стр. 95—96). Там же см. спряжение производных на -стыть//-стынуть.

Совершенный вид

Индекс — всегда 15а.

 

 

деть и

Глаголы на

Пример возвратного

 

 

произв.

-ать, -ять, -ыть

глагола

Образцы (ев)

• одеть

достать

остаться

 

 

ед. 1

 

 

достану

останусь

 

2

1 одену оденешь

достанешь

останешься

Б уд.

3

мн. 1

оденет оденем

достанет достанем

останется останемся

 

Г)

оденете

достанете

останетесь

 

 

3

оденут

достанут

останутся

Повел.

ед. 2

одень

достань

останься

 

 

мн. 2

оденьте

достаньте

останьтесь

 

 

ед. м

одел

достал

остался

Прош.

ж с

одела одело

достала достало

осталась осталось

 

 

мн.

одели

достали

остались

Прич. прош.

одевший

доставший

оставшийся

Деепр. прош.

одев, -ши

достав, -ши

оставшись

Прич. страд.

одетый

 

одет

 

 

 

 

 

одета

 

 

 

 

 

одето

 

 

 

 

 

одеты

 

 

 

Глаголы типа 16

(жить, плыть, слыть и производные) Наст. несовершенного вида

Основная часть индекса — 16Ь/с или 16Ь/с„

 

 

жить

плыть, слыть

Возвратный глагол

 

 

жить

плыть, слыть

Возвратный глагол

Образцы

жить

плыть

житься (безл.)

Прич. наст. Деепр. наст. Прич. страд.

живущий плывущий живя плывя

 

 

 

 

 

 

 

Наст.

ед. 1 2 3 мн. 1 2

живу плыву живёшь плывёшь живёт плывёт живём плывём живёте плывёте

живётся

наст.

 

 

 

 

Б уд.

буду жйхь, плыть

будет жйгься

 

 

3

живут плывут

 

 

 

 

 

 

 

 

 

131

Образцы спряжения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

 

 

 

 

 

 

 

" -$'

 

 

 

 

 

 

 

 

0. ^

 

 

 

 

? 3 с0 щ" та та

55? м ^

?3

^

к и

-3 ^

х

с*

•Д

{-••я

^

то

•>^5'?>

ш з а а а я

а Я X

^ я п

\ '-^

-3 К

! .3.3

в в

3 В

х х

1 .^ ту

с= '1 ^

^,ЙО^

к ^ 3 -о ч д

1^1111

~ Я 5 * ? 3

^и^!

3 3

3 3 в а

•З -3

У

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

л

 

 

 

 

 

 

1

 

 

^

г3 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: ^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"3:

 

 

 

Ь- ^”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И

 

•д

^>^;5 1^

 

с- '5 °

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в а

•З 3 -3 •§

Я В"

^~ ^~ 1— {— ~"

 

 

 

с1

 

'2

3: 2 Д

3 3

 

•=; -3

 

 

 

^'

э3

с

 

 

^

и

?

? ^ Й

^^71/

^; И с

Х Х

й^ а^

——— Сч

V Й

У л 3 $ ": ^ Х Х " <и и 3

3 = с 'с

V. ~^ V V С- &. Ч 0 С С

^ -^ '^ 7 •г'

V Й я: ^ Д

^ ^ <и о^ и

с1- — а. о. о. ^ -^ о 'о ^

3 = 3 С С

 

 

^

^

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

я

”= д

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

й^

 

з Т

 

 

 

 

 

 

 

1

-3

•>1:^ ^

•=•=

•I-! 0 3

э. -

3 -п о 3

 

 

 

:^

 

 

 

=: х а

 

^ ч ^ ^

= а

^ “- Е- Р ^

 

 

 

 

 

 

 

'2=

=: Я X:

3 3:

•з з -з -а

-К -3

'3 .3 3 -3 -3

 

 

 

 

^?

^

<-/

 

 

.^

С

XXX

000

с— о. о. с = с

Х Х

о о с- с„

3 3

-с у: у а; '•> я: я: д

-О о '0 •0

о. о. с.. о.

С 3 С 3

х *

^ •*.

о о

1— 0. С С

^ х х х а

•О -0 0 '0 •0

о. с.. о. с. с-

С 3 С С 3

и

©

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я

 

из

3

 

 

 

 

 

ш

 

•я3

 

 

 

§

1

.0 ^-

.-^ Р- !-

^Д-^

а а я

я я

чя о я

3 . в а

1

 

о

 

'3

-: Я з,

я з

§ §5 5

'3 'Я

 

 

 

с и

 

 

И

о

^ Х Х

о о о

а * -•% я:

о о

^ и: 2 у

-з §.1 .§

Х Х о о

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

 

 

3

•я3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'5-5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'^^ •>-,

в м а

3 3

5 '^ §

^ ^ •§

в в" •З-З

 

 

 

 

©

р 3

•З

ДЭЗ 5 § 5

•^

= ее с

ч ч с с

1

 

3

5

?-.

>-> -^ ?1

*— ^”-

^ ^3 3

^ >>

 

 

 

и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

с;

"1

 

 

 

 

 

 

0)

 

 

•я|

 

 

 

 

<^

 

 

 

 

 

•з -з:

-я о я

а

”3

 

 

ш

-2 ^-, >3

, н “-

•>^!^ •>,

а а з а я а

•ж а

11

^ с- с- е-'= 3 -Я .Э

Х х х

в в

-3 -Я

Х Х

3 -я о 3

Е- !- ь- Е- (-•З -3 3 -я -3

 

 

 

 

X

^ г" 5

XXX

г" ^ ^

=33

с" 'У

Я 3

5, я Я 3

3 Я

^ ^ ^ х х м п т и <^ 3 3 Я Я Я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

то Т~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=я я

 

 

5'^

,—1 ~

2§"

1

Л

Р-

?- ь

>1 1) >.

В Я В 335

4) ^ Я 3

В В 5 5

я о я •-: ч =: ч

Я 3 3 3

I3

в а к я

1&^^^

^

о 5 ~Ь2

 

 

Й СО

х х ^

•З -3 •Э вщв

— г

Х Х

•д.3

В В

Х XX Х

-3 -3 -3 -3

в в в в

Х Х •Э'3 в а

1 ^11 Iя

•Э .3^1-5 я а а щ щ

та и

 

 

 

 

 

 

•— го СО 1

сч ем

3 Х и

 

 

^

1

 

 

а

и

д: .

а и

5 I'

55

е} Я й< Е

з 3 3 о

1&

то о. ?-о

5

•д ^-

и то

©

5

V 3

о

§ м

5

Щ |

а'

о

0

о-

С

1^ ^

У

я

о-

к та

 

ПЭ

о.

 

 

 

5 §

 

 

 

 

со

я я

§5

и

 

 

 

и

0 д

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тип 16; изолированные глаголы

Образцы спряжения

Изолированные глаголы

Группы глаголов

Глаголы на -быть

 

 

Схема ударения и пометы ®, (|

а

а/с

а/с®

а/с [®]

а/с"

 

 

 

 

выбыть

забыть

избыть

убыть

прибыть

сбыться

 

 

Б уд.

ед. 1 2 3 мн. 1 2 3

выбуду забуду избуду убуду прибуду сбудусь выбудешь забудешь избудешь убудешь прибудешь сбудешься выбудет забудет избудет убудет прибудет сбудется выбудем забудем избудем убудем прибудем сбудемся выбудете забудете избудете убудете прибудете сбудетесь выбудут забудут избудут убудут прибудут сбудутся

 

 

Повел.

2 ед. 2 мн.

выбудь забудь избудь убудь прибудь сбудься выбудьте забудьте избудьте убудьте прибудьте сбудьтесь

 

 

Прош.

ед. м

ж с мн. ^

выбыл забыл избыл убыл прибыл сбылся Цустар. сбылся выбыла забыла избыла убыла прибыла сбылась выбыло забыло избыло убыло прибыло сбылбсь^сбылось выбыли забыли избыли убыли прибыли сбылйсь^сбылись

 

 

Прич. прош. , Деепр. прош.

выбывший забывший избывший убывший прибывший сбывшийся выбыв,-ши забыв,-ши избыв,-ши убыв, -ши прибыв, -ши сбывшись

 

 

Прич. страд.

— забытый избытый — — — забыт избыт ; забыта избыта забыто избыто забыты избыты

 

 

 

Группа глаголов

Глаголы на -йти

Глаголы на

Схема ударения и пометы ®, ®

а®

Ь/Ь®

Ь/с

Ь/с®

 

 

 

 

выйти

найти перейти прийти

заклясть

проклясть

 

 

Буд.

ед. 1 2 , 3 мн. 1 2 3

выйду найду перейду приду выйдешь найдёшь перейдёшь придёшь выйдет найдёт перейдёт придёт выйдем найдём перейдём придём выйдете найдёте перейдёте придёте выйдут найдут перейдут придут

закляну прокляну заклянёшь проклянёшь заклянёт проклянёт заклянём проклянём заклянёте проклянёте заклянут проклянут

Повел.

2 ед. 2 мн.

выйди найди перейди приди выйдите найдите перейдите придите

закляни прокляни закляните прокляните

Прош.

ед. м ж с мн.

вышел нашёл перешёл пришёл вышла нашла перешла пришла вышло нашло перешло пришло вышли нашли перешли пришли

заклял проклял закляла прокляла закляло прокляло закляли прокляли

Прич. прош. Деепр. прош.

'вышедший нашедший перешедший пришедший выйдя 3 найдя 3 перейдя 3 придя 3

заклявший проклявший закляв,-ши прокляв, -ши

Прич. страд. |

— найденный перейдённый — найден перейдён найдена перейдена

найдено перейдено найдеяы перейдены

заклятый проклятый заклят проклят заклята проклята// проклята заклято проклято закляты прокляты

 

* Поскольку парадигмы изолированных глаголов приводятся в соответствующих словарных статьях в таблицу включены • не все, а лишь наиболее существенные разновидности изолированных глаголов совершенного вида.

134

Изолированные глаголы

совершенного вида

 

 

Глаголы на -дать

Глаголы на -есть

 

 

Ь/с'

а

Ь/с

Ь/с [®]

Ь/с'

а

Ь

 

 

дать

выдать

издать

продать передать

сдаться

выесть

съесть

 

 

дам выдам издам продам передам сдамся дашь выдашь издашь продашь передашь сдашьс я даст выдаст издаст продаст передаст сдастся дадим выдадим издадим продадим передадим сдадимся дадите выдадите издадите продадите передадите сдадитесь дадут выдадут издадут продадут передадут сдадутся

выем съем выешь съешь выест съест выедим съедим выедите съедите выедят съедят

 

 

дай выдай издай продай передай сдайся дайте выдайте издайте продайте передайте сдайтесь

выешь съешь выешьте съешьте

 

 

дал выдал издал продал передал слался I/ус тар. сдался дали выдала издала продала передала сдалась дало^дало выдало издало продало передало сдал6сь//сдалось дали выдали издали продали передали сдались//сдались

выел съел

выела съела выело съело выели съели

 

 

давший выдавший издавший продавший передавший сдавшийся дав|, -ши выдав,-ши издав, -ши продав,-ши передав,-ши сдавшись

выевший съевший выев.-ши съев, -ши

 

 

данный выданный изданный проданный переданный — дан выдан издан продан передан дана выдана издана продана передана дани выдано издано продано передано дани выданы изданы проданы переданы

выеденный съеденный выеден съеден выедена съедена выедено съедено выедены съедены

1ЯСТЬ

Глаголы на -ехать

Глаголы на -реветь

Глаголы на -шибить

 

 

 

 

Ь/с'

а

Ь

а

Ь'

 

 

поклясться

выехать

проехать

зареветь

вышибить

ушибить

поклянусь поклянёшься поклянётся поклянёмся поклянётесь поклянутся

выеду выедешь выедет выедем выедете выедут

проеду проедешь проедет проедем проедете проедут

зареву заревёшь заревёт заревём заревёте заревут

вышибу ушибу вышибешь ушибешь вышибет ушибет вышибем ушибем вышибете ушибете вышибут ушибут

поклянись поклянитесь

2 а

зареви заревите

вышиби ушиби вышибите ушибите

поклялся Цустар. поклялся поклялась поклял6сь//поклялось поклялись//поклялись

выехал выехала выехало выехали

проехал проехала проехало проехали

заревел заревела заревело заревели

вышиб ушиб вышибла ушибла вышибло ушибло вышибли ушибли

поклявшийся поклявшись

выехавший выехав,-ши

проехавший проехав,-ши

заревевший заревев,-ши

вышибивший ушибивший вышибив, -ши ушибив, -ши

 

 

 

 

 

 

вышибленный ушибленный вышиблен ушиблен вышиблена ушиблена

вышиблено ушиблено вышиблены ушиблены

 

' См. § 18.

* Формы на -я в силу пометы (в).

135

Дополнительные пометы у глаголов

ЗНАЧЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПОМЕТ И УКАЗАНИЙ ПРИ ГЛАГОЛЕ

Из дополнительных знаков в словарной статье глагола возможны только Х и ^. Оба они относятся к образованию прич. страд. Эти знаки не ставятся, однако, при тех глаголах, у которых прич. страд, отсутствует в силу общих правил, а именно: а) при непереходных глаголах;

б) при глаголах несовершенного вида, входящих в видовую пару (т. е., с формальной точки зрения — имеющих в словарной статье знак @ или равносильное этому словесное указание).

ЗНАК X

Знак Х в словарной статье глагола показывает, что образование прич. страд, здесь затруднительно (о затруднительности см. стр. 8).

Основные группы глаголов, отмеченных знаком X, таковы.

а) Глаголы совершенного вида на безударное -ывать, -ивать, образованные добавлением приставки к глаголу несовершенного вида, уже имеющему приставку, например, навыдумывать.

б) Многие глаголы на -ить, где затруднительно требуемое для прич. страд, чередование согласных, например, затмить, увязить, перешерстить.

в) Большинство бесприставочных глаголов на -путь, а также многие глаголы на -ять, -ять, где затруднителен требуемый для прич. страд, перенос ударения, например, толкнуть, подождать, шпынять.

ЗНАК и

Знак Е в словарной статье глагола показывает, что прич. страд, у данного глагола нет (но не в силу общих правил, указанных выше).

Основные группы глаголов, отмеченные знаком ^, таковы.

а) Приставочные глаголы несовершенного вида, не входящие в видовые пары, например, порицать, покачивать, сознавать.

б) Многократные глаголы, например, писывать.

в) Глаголы совершенного вида на -ать, -ять, образованные добавлением приставки к гла-голу несовершенного вида, уже имеющему приставку, например, посшибать, наснимать.

г) Глаголы на -ануть, например, тряхануть.

д) Значительная часть глаголов на -еть, а также глаголов II спряжения на -ать, например, разглядеть, облететь, пробежать.

ЗАПИСЬ хприч. страд, -жд-”

Такая запись (возможная только при глаголах на -дить) означает, что прич. страд, оканчивается здесь на -ждённый (-ждённый) вместо ожидаемого по правилам -жённый (-женныи), например:

оградить ев 4Ь, прич. страд, -жд- — прич. страд, ограждённый, вместо ожидаемого *огра-женный.

ФОРМЫ, ПРИВЕДЕННЫЕ ПОЛНОСТЬЮ, НО НЕ ЗА ЗНАКОМ А

Таким способом могут быть приведены некоторые причастия или форма прош. м. Эти формы не являются аномальными (и потому не помещаются за знак Д); они выступают как непосредственно-наглядное обозначение некоторой разновидности регулярного спряжения. Более полные пояснения даются при соответствующей таблице спряжения.

СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕНОСЕ УДАРЕНИЯ НА ЧАСТИЦУ

В состав указаний, приводимых при глаголе за знаком <>, может входить запись форм прош . времени с частицей не или ни, например: <С> не был, не было, не были (но не была). Это значит, чго в указанных сочетаниях ударение находится на частице, а глагольная словоформа безударна .

УКАЗАНИЯ ЗА ЗНАКОМ @ — СВЕДЕНИЯ О ГЛАГОЛЕ ПРОТИВОПОЛОЖНОГО ВИДА

При глаголах, входящих в видовые пары, за знаком @ даются указания, позволяющие установить противоположный член данной видовой пары. В словаре отмечаются только так наз. строгие видовые пары, т. е. такие, где между членами пары нет никаких дополнительных смысловых различий, кроме чисто видового (об одном отклонении от этого принципа см. ниже). За немногими исключениями, этому требованию удовлетворяют только пары приставочных глаголов (типа налить — наливать). Специально укажем, что в словаре не отмечаются пары бесприставочных глаголов типа мигать — мигнуть, колоть — кольнуть, где глагол совершенного вида имеет дополнительное значение однократности (хотя такие пары и весьма близки к строго видовым).

Нарушение строгого семантического соответствия между членами видовой пары допускается в словаре лишь в следующем особом случае: когда один и тот же глагол включен в видовую пару в одном из своих значений и не включен в другом. Например, глагол защемить в значении <сда-

136

Образование видов

вить, зажагь” образует пару с защемлять, а в значении “начать щемить” не имеет парного по виду глагола; утверждать в значениях “официально принимать, укреплять” образует пару с утвердить, а в значении “настойчиво заявлять” не имеет парного глагола.

Подобные нарушения можно разделить на типовые и индивидуальные. Типовые нарушения возникают в силу следующего правила: приставочные глаголы обычно не имеют парного по виду глагола, когда они выражают так наз. “совершаемости” 1 соответствующего основного глагола. Под “совершаемостями” понимается определенный круг дополнительных значений, сообщаемых приставками (реже суффиксами) основному глаголу; для рассматриваемого вопроса существенны следующие из них: начинательное значение (приставки за- и по-, например, защемить “начать щемить”, побежать); ограничительное значение (приставка по", например, посидеть, подавить “давить слегка, недолго”); значение заполнения действием некоторого отрезка времени (приставка про-, например, проработать целые сутки, пробегать целый час}; значение окончания действия (приставка от-, например, отстирать “кончить стирать”, отзвонить); значение последовательного охвата действием всех или многих объектов (приставка пере-, например, перечитать всё книги, перепробовать всё кушанья}. Если глагол со значением “совершаемости” других значений не имеет (ср. побежать, посидеть, пробегать, отзвонить, перепробовать), то в соответствии с общим правилом глагол противоположного вида вообще отсутствует. Если у глагола имеются и другие значения, то возникает показанное выше (на примере глагола защемить) нарушение семантического соответствия членов видовой пары, ср. защемить “сдавить” — защемлять; подавить “уничтожить” — подавлять; проработать “изучить” — прорабатывать;

отстирать “отмыть стиркой” — отстирывать; перечитать “прочесть снова” — перечитывать.

Индивидуальные нарушения, в отличие от типовых, не могут быть объяснены действием какого-либо общего правила; этот случай проиллюстрирован выше глаголом утверждать.

Специфика грамматического словаря (где ссылки на значение рассматриваются как отклонение от нормального вида словарной статьи и допускаются лишь в ограниченных пределах) не позволяет полностью отразить все нарушения описанного типа, поскольку они весьма многочисленны; это возможно лишь в толковом словаре (где в соответствии с основной целью словаря указываются все значения слова). В настоящем словаре отражены только индивидуальные нарушения семантического соответствия членов видовой пары, а типовые нарушения никак не отмечаются. Так, словарная статья утверждать разделена на две подстатьи (соответственно значениям), в одной из которых дана ссылка на утвердить, а в другой нет. В то же время статья защемить на подстатьи не делится и содержит ссылку на защемлять (без каких-либо оговорок);

иначе говоря, эта статья оформлена так же, как, например, статья налить (где между членами видовой пары налить — наливать соблюдается строгое семантическое соответствие). Следует учитывать, конечно, что между типовыми и индивидуальными нарушениями нет строгой границы;

в отдельных случаях принятое в словаре разграничение до известной степени условно.

Глаголы-омонимы, входящие в разные видовые пары, даются отдельными статьями (даже если их спряжение одинаково); ср., например засаливать (совершенный вид засолить) и засаливать (совершенный вид засалить). Особый случай составляют, однако, глаголы несовершенного вида типа выталкивать, которые соотнесены с двумя глаголами совершенного вида (вытолкнуть и вытолкать), различающимися между собой по смыслу только противопоставлением “действие, совершаемое в один прием,— действие, совершаемое в несколько приемов”. Глагол типа выталкивать рассматривается как единое слово (а не как пара омонимов) и при нем даются ссылки одновременно на два глагола совершенного вида (между такими ссылками ставится точка с запятой):

выталкивать нсв 1а @ 3 (вытолкнуть); 1 (вытолкать)

Замечание. Счет омонимов у глаголов, участвующих в описанных выше сложных видовых соотношениях, в толковых словарях проведен не вполне последовательно. В настоящем словаре счет омонимов в этих случаях подчинен приведенным здесь правилам (хотя бы это противоречило указаниям толковых словарей). Отметим также, что перечисленные выше “совершаемостные” значения (если они выступают в чистом виде, а не сопутствуют каким-то собственно лексическим различиям), например, начинательное значение в защемить', при определении числа омонимов не рассматриваются как отдельный омоним (независимо от указаний словарей).

Указание о том, каков глагол противоположного вида, дается в словарной статье в форме специальных символов за знаком @, позволяющих построить по приводимым ниже правилам инфинитив этого глагола. (Возможное наличие омонимов у построенного таким образом глагола при этом никак не отмечается.)

Для упрощения формулировок приводимые ниже правила даются для невозвратных глаголов. Возвратные глаголы отличаются от них только наличием конечного -ться, -чься, -тись вместо -ть, -чь, -ти.

Общее правило, действующее при образовании видов: если в исходном глаголе ударение на ё, а при образовании противоположного вида ударение сдвигается, это ё переходит в е (в дальнейшем этот факт больше не оговаривается).

Указания при глаголах совершенного вида (обеспечивающие построение соответствующего глагола несовершенного вида)

За знаком @ дается римская цифра I, II или III; при цифре I может стоять, кроме того, помета (-ё-), (-6-) или (-а-). Значения этих символов таковы.

' Термин А. В. Исаченко; см.: А. В. И с а ч е н к о, Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология, ч. 2, Братислава, 1960, стр. 209.

ш

Дополнительные пометы у глаголов

Помета @1

Чтобы получить глагол несовершенного вида 1, необходимо:

а) если исходный глагол (совершенного вида) оканчивается на -ать, -оть или -нуть (но не -ьнуть) — заменить эту последовательность на -ывать (но -ивать после к, г, х или шипящей);

б) если исходный глагол оканчивается на -ять или -ьнуть — заменить эти последовательности на -ивать;

в) в прочих случаях глагол несовершенного вида образуется от 1 ед. буд. исходного глагола, а именно: если эта форма оканчивается на -у — заменить это окончание на -ывать (но -ивать после к, г, х или шипящей); если эта форма оканчивается на -ю— заменить его на -ивать.

Ударение в глаголе несовершенного вида таково:

а) если исходный глагол начинается с вы- или если он имеет ударение на конечном слоге 2— ударение переходит на слог, предшествующий -ывать (-ивать), т. е. третий от конца; если при этом исходный глагол имеет в индексе помету “ё” (или “о”), в глаголе несовершенного вида в ударном слоге вместо ожидаемого ё выступает ё (или 6 — соответственно помете);

б) в прочих случаях сохраняется ударение исходного глагола.

Примеры:

описать ев 6с @1 — нее описывать отделаться ев 1а @1 —нее отделываться вспугнуть ев ЗЬ @1 — нее вспугивать выменять ев 1а @1 — нее выменивать увильнуть ев нп ЗЬ @1 — нее увиливать раскрасить ев 4а @1 — нее раскрашивать (ср. 1 ед. буд. ев раскрашу) наверстать ев 1а, ё @1—нее навёрстывать разжевать ев 2Ь, ё @1 — нее разжёвывать облицевать ев 2а, о @1 — нее облицовывать

Пометы @1(-ё-), @1(-6-), @1(-а-)

@1(-ё-), @1(-б-). Те же правила, что для @1, со следующим добавлением: в глаголе несовершенного вида в ударном слоге вместо ожидаемого ё выступает ё (или 6 — соответственно помете). @1 (-&-). Те же правила, что для @1, со следующим добавлением: в глаголе несовершенного вида в ударном слоге вместо ожидаемого 6 выступает а. Примеры:

вычесать ев 6а @1 (-ё-) — нее вычёсывать

вытанцевать ев 2а @1 (-6-)—нее вытанцовывать

вскопать ев 1а @1 (-а-)—нее вскапывать

расколоть ев 10с @1 (-а-)—нее раскалывать

заморозить ев 4а @1 (-а-) — нее замораживать (ср. 1 ед. буд. ев заморожу)

Помета

Чтобы получить глагол несовершенного вида:

а) если исходный глагол (совершенного вида) оканчивается на -ать — в буквенном составе ничего не меняется;

б) если исходный глагол оканчивается на -нуть — заменить эту последовательность на -ать;

в) в прочих случаях глагол несовершенного вида образуется от 1 ед. буд. исходного глагола, а именно: если эта форма оканчивается на -у — заменить это окончание на -ать; если эта форма оканчивается на -ю — заменить его на -ять.

Ударение в глаголе несовершенного вида — всегда на конечном -ать (-ять).

Примеры:

разрезать ев 6а @ 11 — нее разрезать

привыкнуть ев нп 3°а @11 — нее привыкать

украсить ев 4а @11 — нее украшать (ср. / ед. буд. се украшу)

выпрямить ев 4а @П — нее выпрямлять (ср. 1 ед. бдд. се выпрямлю)

соблюсти ев 7Ь/Ь (-д-)® @П —нее соблюдать (ср. / ед. буд. се соблюду)

развлечься ев 8Ь/Ь (-к-), ё @11 — нее развлекаться (ср. 1 ед. буд. се развлекусь

Помета

Чтобы получить глагол несовершенного вида, необходимо:

а) если исходный глагол оканчивается на -нуть — заменить это •нуть на -вать;

б) в прочих случаях заменить -ть на -вать.

Ударение в глаголе несовершенного вида — всегда на конечном -вать.

Примеры:

заболеть ев нп 1а@1П — нее заболевать

убить ев 11Ь @!11 —нее убивать

вдунуть ев За @П1 —нее вдувать

' Здесь и в последующих пунктах имеется в виду в исходной форме, т. е. в инфинитиве. Предполагается, что эта форма вначале строится без указания ударения, т. е. просто как буквенная последовательность; соответственно, правила об ударении даются затем отдельно.

' Конечное -ся, если оно есть, при этом не учитывается.

138

Образование видов

В случае, если глагол несовершенного вида хоть в чем-нибудь отклоняется от приведенных правил, он приводится за знаком @ целиком. При менее существенных отклонениях римская цифра сохраняется (в качестве общего указания на тип образования несовершенного вида), а глагол несовершенного вида ставится в скобках. В особых случаях, где нет сходства ни с одним из трех основных типов образования несовершенного вида, римская цифра отсутствует. Примеры:

захватить ев 4с @ [(захватывать)—вместо ожидаемого *захвачивать прорубить ев 4с @ II (прорубать)—вместо ожидаемого *прорублять натереть ев 9Ь, ё @П(натирать) — вместо ожидаемого *натрать затеять ев 6а @ III (затевать)—вместо ожидаемого *затеявать привезти ев 7Ь/Ь(9), ё @ привозить

Указания при. глаголах несовершенного вода (обеспечивающие построение соответствующего глагола совершенного вида)

Правило о приставке вы-, действующее при построении глаголов совершенного вида: если глагол несовершенного вида начинается с вы-, то в соответствующем глаголе совершенного вида ударение падает на это вы-, независимо от того, чего требуют все остальные правила об ударении.

За знаком @ дается арабская цифра от 1 до 16 (которая показывает тип спряжения искомого глагола совершенного вида); за цифрой может быть дана помета (-6-), (-о-) или (-ё-), показывающая корневую гласную глагола совершенного вида, или выписана конечная часть этого глагола, например: (-ать), (-миться), (-остйть).

В случае, если за знаком @ стоит только цифра (без дополнительных указаний), глагол совершенного вида строится от глагола несовершенного вида по приводимой ниже таблице. Знак —>• в этой таблице означает “заменить на”. Место ударения в глаголе совершенного вида указывается так: 1) если выписанный конечный элемент имеет знак ударения, ударение всегда находится на указанном таким образом месте: 2) если перед выписанным конечным элементом дан знак _, ударение падает на предшествующий этому элементу слог; 3) если дана помета “ударение сохраняется”, ударение на том же слоге (по счету от начала), что в глаголе несовершенного вида. (О глаголах с начальным вы- см. выше).

Таблица построения глаголов совершенного вида

Помета в словарной статье

Заглавное слово словарной статьи (т. е. глагол несовершенного вида) оканчивается:

на безударное -ывать или -ивать (т. е. образовано по типу I)

на -ать (но не -вать) или на -ять (т. е. образовано по типу II)

на -вать (т. е.

образовано по типу III)

@ 1, @ 5 или @ 6

-ывать —>• -ать -ивать (после шипящей, к, г или х) —>• -ать -ивать (в прочих случаях) —>--ять (ударение сохраняется)

-ать —>• ', -ать

-вать —> !-ть

@2

-бвывать

> -овать -цовывать -ёвывать -

(но не -цовывать)

—)•-цевать —”- -евать

 

 

@3

-ывать \ -ивать 1

(ударение

—>• -нуть сохраняется)

-ать —>• 2. -нуть

-вать —”--нуть

@4

-ывать ^ -ивать /

(ударение

—>• -ить

сохраняется)

& } --——

@7

-зывать — -тывать -дывать -сывать -бывать ) (ударение

->• -зть —> -сть сохраняется)

-зать —>-.! -зть -тать \) -дать ! , -сать --бать /

 

 

 

139

Помета в словарной статье

Заглавное слово словарной статьи (т. е. глагол несовершенного вида) оканчивается

на безударное -ывать или -ивать (т. е. образовано по типу I)

на -ать (но не -вать) или на -ять (т. е. образовано по типу II)

на -вать (т. е. образовано по типу III)

@8

-кивать 1^.„1, -гивать )

(ударение сохраняется)

-тать \ , -гать \

@9

-ирать —>.-ерёть

@ 10

-алывать —•- -олоть -арывать —•• -орбть

@ 14

.'инЙ}———"- ("° -ать

' после шипящей)

@ 11, @ 12, @ 13, @ 15 или @ 16

-вать —>--ть

 

Примеры:

обнюхивать нов 1а @1 —ев обнюхать одолевать нсв 1а @1—ев одолеть выдерживать нсв 1а @5 — ев выдержать вычёсывать нсв 1а @6 — ев вычесать разрезать нсв 1а @6 — ев разрезать разжёвывать нсв 1а @2 — ев разжевать подпрыгивать нсв нп 1а @3—ев подпрыгнуть привыкать нсв нп 1а @3 — ев привыкнуть

усиливаться нсв 1а @4 — ев усилиться ~ утешать нсв 1а @4 — ев утешить закрадываться нсв 1а @7 — ев закрасться пролезать нсв нп 1а @7—ев пролезть развлекаться нсв 1а @8 — ев развлечься натирать нсв 1а @9—ев натереть раскалывать нсв 1а @10—ев расколоть < снимать нсв 1а @14—ев снять убивать нсв 1а @11—ев убить

В случае, если при цифре, стоящей за знаком @, имеются дополнительные указания, необходимо внеети в результат, полученный по таблице, определенные поправки. Эти поправки таковы (приводимые правила сформулированы для невозвратных глаголов; возвратные глаголы отличаются от них наличием конечного -ся или -сь).

Если после цифры стоит помета (-6-), (-о-) или (-ё-), то в глаголе совершенного вида в слоге,

предшествующем конечным -ать, -ять, -еть, -ить, -нуть или -чь вместо ожидаемых а, а или ё выступает 6, о или ё (соответственно помете). Примеры:

зарабатывать нсв 1а @1(-6-)—ев заработать

вздрагивать нсв нп 1а @3(-6-) — ев вздрогнуть

выстраиваться нсв 1а @4(-о-) — ев выстроиться

замерзать нсв нп 1а @3(-ё-) — ев замёрзнуть

Если после цифры стоит помета (-ать), (-ять), (-ить) или (-нуть), это значит, что глагол совершенного вида имеет, вопреки таблице, указанное положение ударения. Примеры;

навёрстывать нсв 1а @1(-ать)—ев наверстать вспугивать нсв 1а @3(-нуть) — ев вспугнуть огорчаться нсв 1а @4(-иться) — ев огорчиться осмеивать нсв 1а @6(-ять) — ев осмеять

Все прочие пометы означают, что конечная часть глагола совершенного вида не такова, как ожидается в соответствии с таблицей. Чтсбы получить глагол совершенного вида, в этом случае нужно вначале построить форму, предписываемую таблицей, а затем заменить ее конеч-

140

Образование видов. Пометы “§ 13—§ 18”

ную часть г той записью, которая приведена в скобках. При этом, если запись в скобках имеет

знак ударения, то тем самым указывается место ударения в глаголе совершенного вида; если

знака ударения нет, то ударение ставится в соответствии с таблицей (и правилом о вы-). Примеры:

выкипать нов нп 1а @5(-еть) — ев выкипеть

загораться нов нп 1а @5(-ёться) — ев загореться

выцветать нов нп 1а @7(-сти) — ев выцвести

вползать нов нп 1а @7(-зти) — ев вползти

скрашивать нсв 1а @4(-сить) — ев скрасить

обижаться нсв нп 1а @5(-деться) — ев обидеться

распрямлять нсв 1а @4(-мйть) — ев распрямить

подтверждать нсв 1а @4(-рдить) 2 — ев подтвердить

перемещать нсв 1а @4(-стить) — ев переместить

наматывать нсв 1а @1(-отать)—ев намотать

подмаргивать нсв нп 1а @3(-ргнуть) — ев подморгнуть

замораживать нсв 1а @4(-6зить) — са заморозить

рассматривать нсв 1а @5(-отрёть) — ев рассмотреть

Там, где для" построения глагола совершенного вида недостаточно указать его конечную часть, он приводится целиком, например:

собирать нсв 1а @6(собрать) затевать нсв 1а @6(затёять) привозить нсв 4с @ привезти

Если глагол совершенного вида не принадлежит ни к одному из 16 типов спряжения (т. е. входит в число изолированных), он приводится непосредственно за знаком @, например:

забывать нсв 1а @ забыть

Выписанная в скобках конечная часть глагола может быть заменена полной записью глагола, если до полной записи недостает всего двух или трех букв, например:

окапываться нсв 1а @ 1 (окопаться) — вместо: @1(-опаться).

Такая замена возможна также в тех случаях, где глагол противоположного вида используется как средство различения омонимов. Если глагол противоположного вида дан в скобках курсивом (т. е. так же, как указания значения), это означает, что он приведен только с целью различения омонимов, а сам по себе никаких морфологических особенностей не имеет (см. об этом! также стр. 14).

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ В СПРЯЖЕНИИ (у слов с пометами § 13 — § 18)

§ 13. Образец: махать нсв нп, 6с // 1а, § 13. Входящие в эту группу глаголы колеблются между типами спряжения б и 1. При этом в повел, и деепр. наст. формы типа 6 (машй, машйте, маша) и типа 1 (махай, махайте, махая) с нормативной точки зрения равноправны. Для личных форм наст. (буд.) времени и прич. наст. предпочтителен тип 6 (машу, машет, машу ищи); тип 1 (макаю, махает, махающий) характерен здесь для разговорной речи. В прочих формах (махал, махавший и т. д.) типы 6 и 1 совпадают.

§ 14. Образцы: колыхать нсв, 6а // 1а, § 14; капать Со дожде) нсв нп, 1а // 6а, § 14. Входящие в эту группу глаголы также колеблются между типами 6 и 1, но здесь формы типа 1 играют более значительную роль, чем у глаголов с отсылкой к § 13. Повел, и деепр. наст. в современном языке образуются как правило по типу 1 (колыхай, колыхайте, колыхая; капай, капайте, капая); формы типа б (колышь, колышьте, колыша; капли, каплите, капля) устарели 3. Для личных форм наст. (буд.) времени и прич. наст. возможен как тип 6 (колышу, колышет, колышущий;

каплю, каплет, каплющий) так и тип 1 (колыхаю, колыхает, колыхающий; капаю, капает, капающий); незначительное предпочтение отдается здесь тому из этих типов, который в словарной статье указан первым. В прочих формах (колыхал, колыхавший, капал, капавший и т. д.) типы б и 1 совпадают.

§ 15. Образец: стелить нсв 4с, § 15 [^стлать]. Ссылка на настоящий параграф дана при глаголе стелить и производных от него; эти глаголы выступают как варианты к глаголу стлать (наст. стелю, стелет) и его производным. Особенность здесь в том, что ради унификации орфографии признается допустимым только наст. (буд.) типа стелю, стелет (т. е. формы от стлать) и недопустимым наст. (буд.) типа стелю, стелит (т. е. формы от стелить). Таким образом, допустимые формы, например, для пары стлать — стелить таковы: инф. стлать Ц стелить; наст. стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют; повел, стели; прич. наст. стелющий; деепр.

1 Длина этой конечной части, подлежащей отбрасыванию, определяется следующими формальными правилами: 1) при пометах (-бить), (-пить), (-вить), (-фить), (-мить) [со знаком ударения или без него] или при более длинных пометах, которые так оканчиваются, например, (-опить), (-олбить) — отбрасывается на одну букву больше, чем добавляется; 2) то же верно при любых пометах в случае, если глагол несовершенного вида оканчивается на -ждать; 3) при пометах (-стить), (-остить) [со знаком ударения или без него] — отбрасывается на одну букву меньше, чем добавляется; 4) в остальных случаях отбрасывается столько же букв, сколько добавляется.

' Для большей ясности при глаголах на -ждйть (например, подтверждать, насаждать, убеждйть) дается запись типа (-рдить), (-адить), (-едйть), а не просто (-дить).

• Относительно менее устарело деепр. р&ща; оно практически равноправно с рйская.

141

Дополнительные пометы у глаголов

наст. стеля', прич. страд, наст. стелимый; прош. стлал, -а [// стелил, -а\\ прич. прош. стлавший // стеливший. Характерные формы совершенного вида, например, для пары постлать — постелить: деепр. прош. стлав(ши) // стелив (ши); прич. страд, постланный //постеленный.

§ 16. Образец: мучить нов 4а [наст. также мучаю, -ет, § 16]. Ссылка на настоящий параграф дана при глаголах мучить, мерить и производных от них, например, замучить, намерить. Особенность здесь в том, что фактически имеются глаголы-варианты типа мучить нсв 4а и типа

*мучать нсв 1а, однако ради унификации орфографии от глаголов второго типа признаются допустимыми только те формы, которые фонетически отличны от соответствующих форм глаголов первого типа, а именно, формы наст. (буд.) времени. Таким образом, допустимые формы для приведенного образца таковы: инф. мучить; наст. мучу, -ишь, -ит, -им, -ите, -ат [// мучаю.

ешь, -ет, -ем, -ете, -ют]; повел, мучь // мучай; деепр. наст. муча // мучая; прич. страд, наст. мучимый II мучаемый; прош. мучил, -а; прич. прош. мучивший. Характерные формы совершенного вида (для глагола замучить): деепр. прош. замучив(ши); прич. страд, замученный.

§ 17. Образец: объять ев 14с, буд. нет, § 17. Глаголы на -ять типа 14, входящие в эту группу, носят литературно-книжный характер и используются для создания возвышенного или архаизирующего стилистического эффекта. Особенность этих глаголов состоит в том, что они входят в видовые пары, оба члена которых образуют неполную парадигму. В совершенном виде имеются только формы прош. времени (включая неличные). В несовершенном виде, напротив, имеются только формы наст. времени (включая неличные); прочие формы, в том числе инфинитив, отсутствуют. (В связи с этим в настоящем словаре такие глаголы несовершенного вида самостоятельных статей не образуют.) Наст. время несовершенного вида образуется от инфинитива совершенного вида заменой конечного -ять на -ёмлю, -ёмлет, например: объёмлю, объёмлет (ср. объять); приёмлю, приемлем (ср. приять); внемлю, внемлет (ср. внять). Приводим все формы обоих видов, образуемые от данного выше образца. Совершенный вид — инф. объять; буд. нет;

прош. объял, -а; прич. прош. объявший; деепр. прош. объяв(ши); прич. страд, объятый. Несовершенный вид — инф. нет; наст. объёмлю, -ешь, •ет, -ем, -ете, -ют; повел, объёмли; прич. наст. объемлющий; деепр. наст. объёмля; прич. страд, наст. объёмлемый; прочих форм нет.

Глагол внять отличается от образца объять (не считая разницы ударения в прош.) тем, что в несовершенном виде ему соответствует глагол внимать, имеющий полную парадигму: инф. внимать; наст. внимаю, -ет {// внемлю, -ет]; повел, внимай // внемли (обратить внимание на двоякое ударение); прич. наст. внимающий // внемлющий; деепр. наст. внимая Ц внемля; прочие формы пф типу 1а.

Примечание. В словарях при глаголах данной группы обычно приводятся формы буд. времени типа обойму, -ет и (или) обыму, обьшет; в то же время формы несовершенного вида объёмлю, -ет отнесены к глаголу обнимать (как варианты к обнимаю, -ет). Во всех этих случаях нарушается принцип стилистического единства всех форм парадигмы: формы обойму, -ет и обыму, обымет нелитературны; формы типа обнимать стилистически нейтральны: тем самым все они стилистически отличны от форм типа объять и объёмлю. Единственное исключение составляет здесь глагол внимать, у которого инфинитив стилистически равен формам наст. времени (см. о нем выше).

§ 18. Образцы: заехать ев нп Да: буд. заеду, -ет; повел, нет, § 18; прош. заехал, -а; @ заезжать; сесть ев нп 7а (-д-) /\буд. сяду, -ет, повел, сядь, § 18; @ садиться. Ссылка на настоящий параграф означает, что у данного глагола совершенного вида в функции повел, может употребляться соответствующая форма несовершенного вида: заезжай, садись. Помета “повел, нет” (см. образец заехать) означает, что указанный способ выражения повел, является единственно возможным: можно сказать только заезжай, но не *заёдь. При отсутствии такой пометы (см. образец сесть) возможны обе формы повел.: садись и сядь; однако их употребление не соответствует обычным правилам распределения видов в повел, наклонении. Эти обычные правила таковы 1; 1) для выражения многократного или непрерывного действия используется несовершенный вид (переходите улицы осторожно; оставайся самим собою); 2) для выражения однократного действия, когда говорящий заинтересован не только в результате, но и в самом протекании действия, используется несовершенный вид (медленно поворачивай голову вправо; теперь сходитесь); 3) для выражения однократного действия, когда говорящий заинтересован только в его результате, могут использоваться оба вида; при этом, однако, употребление совершенного вида создает эффект нейтрального или вежливого обращения (подпишись; возьмите книгу; отойди. в сторону), а употребление несовершенного вида — эффект грубого обращения (подписывайся;

берите свою книгу; отходи в сторону). Особенность глаголов, имеющих ссылку на настоящий параграф, состоит в том, что у них в 3-м случае повел, несовершенного вида (например, садись, ложись, приходи) не дает эффекта грубого обращения; здесь оно, напротив, выражает несколько менее категорическое и тем самым более вежливое указание, чем повел, совершенного вида (сядь, ляг, приди).

1 Правила приводятся в упрощенном виде и только Для случая, когда при повел, нет отрицания.

142

Hosted by uCoz